Podcast om kraften i flerspråkighet

juni 7, 2017, 8:00 Red. Pedagog Malmö Red. Pedagog Malmö

Oftare och oftare hörs begreppet translanguaging i skolans värld. Men vad betyder det egentligen? Och hur kan du som lärare dra nytta av det i ditt eget klassrum?

Det är några av frågorna som utreds i Podagogs Malmös avsnitt om det flerspråkiga klassrummet. Med hjälp av Cristina Nordman, språkutvecklare på Pedagogisk Inspiration, försöker vi bena ut begreppet. Vi ska också diskutera hur Cristina Nordman menade att hon personifierade den enspråkiga normen i klassrummet och varför hon anser att det är en norm som måste brytas.

Språkutvecklarna på Pedagogisk Inspiration har en egen blogg där ni kan följa deras arbete. 

Bild och text: Johanna Ravhed

Skrivet av Red. Pedagog Malmö Red. Pedagog Malmö
Tweet about this on TwitterShare on LinkedInShare on Google+Share on FacebookEmail this to someonePrint this page

1 kommentar

  • Tack Cristina! Så viktiga, grundläggande och så kvalitativa aspekter i det mellanmänskliga lärandet. Inte minst då relationen inte är symmetrisk utan, makt ordnat. Tänker att Elizabeth F och jag har använt oss av perspektivet, förhållningssättet och formen Inter-kulturell-kommunikation, för att ta vara på de olika kunskaper och erfarenheter som finns i rummet och möjliggöra jämlikhetsprocesser. Mycket viktigt och intressant petspektiv! Om detta perspektiv inte finns, vad händer då med barnets självbild, självförståelse och motivation? Är det kanske så, att vi rent av diskriminerar barnet om det Normkritiska perspektivet inte omsätts, i varje möte med barnet? Tack!

Kommentera

E-postadressen publiceras inte. Obligatoriska fält är märkta *